Filmsko nazivlje u novijim jednosveščanim općim rječnicima hrvatskoga jezika

Autor(i)

  • Hana Jušić Leksikografski zavod Miroslav Krleža
  • Hrvoje Turković Akademija dramske umjetnosti Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb

Ključne riječi:

filmsko nazivlje, film, rječnik, hrvatski jezik

Sažetak

Cilj istraživanja natuknica vezanih uz filmsko nazivlje u rječnicima hrvatskoga jezika, kao i rječnicima stranih riječi, bio je u ustanovljavanju mjere prisutnosti strukovnih filmskih naziva, sustavnosti u njihovu izboru, učestalosti pojedinih natuknica u različitim rječnicima, kao i stručnosti i relevantnosti samih definicija, te najzad i kulturološka procjena svega toga. Iako je film razmjerno povijesno recentna pojava, ustanovljeno je da je u svim pregledanim rječnicima zastupljena i filmska terminologija, a uzevši u obzir sve rječnike, čak i priličan ukupan broj, što se može držati znakom važne prisutnosti filma u govornoj svakodnevici koja je onda obavezala i leksikografe. No, u svim obrađenim rječnicima uočena je prilična nesustavnost u uvrštavanju natuknica - razmjerno velik broj jednokratnih pojava riječi, samo u jednom rječniku, uvrštavanje rubnih ili neudomaćenih pojmova a izostavljanje nekih osnovnih strukovnih termina, svojevrstan stihijski odabir jednog od više sinonimnih naziva u aktivnoj uporabi, te stanovito zanemarivanje terminološkog rada prisutnog u strukovnim izdanjima na području filma, što ima osobito loše posljedice po definicije naziva, koje su  često neinformativne, nejasne, kako za laika, tako i za stručnjaka, a i terminološki nesustavne. Indikativno je - za mjeru prisutnosti filma u svakodnevici - prisutnost prilična broja frazema temeljenih na figurativnom preuzimanju filmskog nazivlja i filmskih imena.

##submission.downloads##

Objavljeno

2013-11-14

Broj časopisa

Rubrika

Članci